Мастера
        Детектива

Произведения:
 

Борис Львович Васильев

   
 
 

Дело о сумочке авантюристки

Впервые сквозь толстый слой косметики у нее пробились эмоции:
— Мистер Мейсон, близкий вам человек когда-либо болел туберкулезом?
Мейсон удивленно покачал головой.
— Продолжайте.
— У Харрингтона Фолкнера есть деньги. Так много, что пять тысяч ничего для него не
значат. Он тратит тысячи долларов на свое хобби. Бог знает, сколько он потратил только на
этих черных рыбок. Он не просто богат, он безумно богат, но не имеет ни малейшего
представления как наслаждаться богатством, как тратить деньги с пользой для себя и для
других. Он будет копить деньги до самой своей смерти, и все унаследует его жена с каменным
сердцем. Он скупится на все, за исключением рыбок. А Том Гридли болен туберкулезом. Врачи
говорят, что ему необходим полный покой, волнения противопоказаны. Как может Том
следовать совету врачей, если он работает девять часов в день за двадцать семь долларов в
неделю во влажном и вонючем зоомагазине… Он не видит солнечного света, если не считать
коротких промежутков отдыха по воскресеньям. Разумеется, для улучшения самочувствия их
недостаточно. Мистер Фолкнер бьется в истерике из-за нескольких рыбок, умирающих от
болезни жабр, но ему совершенно безразлична возможная смерть Тома от туберкулеза.
— Продолжайте, — повторил Мейсон.
— Пожалуй, я все сказала.
— Но какое отношение имеет Том Гридли к Харрингтону Фолкнеру?
— А сам он вам не сказал?
— Нет.
Салли раздраженно вздохнула:
— А именно ради этого разговора он и встретился с вами.
— Возможно, здесь есть и моя вина. Я повел себя совершенно неправильно. У меня
сложилось впечатление, что вы пытаетесь шантажировать его.
— Именно так, — честно призналась Салли.
— Но, несомненно, не тем способом, что я думал.
— Вы хоть немного разбираетесь в рыбках, мистер Мейсон?
— Совершенно не разбираюсь.
— Как и я. Но Том знает о них все. Рыбки, которых мистер Фолкнер наиболее ценит,
заражены болезнью жабр, а у Тома есть лекарство от этой болезни. Другим известным
средством является сульфат меди, применение которого часто заканчивается летальным
исходом, и действие которого на возбудителей болезни весьма сомнительно. Иногда это
лекарство работает, иногда — нет.
— Расскажите мне о методике Тома.
— Она содержится в тайне, но вам я могу рассказать немного. В отличие от жестких
способов лечения, часто заканчивающихся плачевно для рыб, эта методика чрезвычайно мягка
и эффективна. Одной из проблем лечения рыбок при помощи растворения различных веществ в
воде является необходимость тщательного размешивания лекарства, которое затем может
сконцентрироваться совершенно в ненужном вам месте. Если лекарство тяжелее воды, оно
осядет на дно, если легче — поднимается на поверхность.

 

Спонсоры проекта:

 

  

   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"