Дело о тонущем утенке
— Но с годами проходит, верно?
— Совершенно верно.
— Марвин Эйдамс достаточно взрослый, и подобные склонности у него должны
исчезнуть. Мне думается, надо в первую очередь узнать о его отношении к животным.
— Вы идете тем же ошибочным путем, что и члены жюри еще в тысяча девятьсот
двадцать четвертом году. Так рассуждать неправильно.
— Почему?
— Не каждый человек, недолюбливающий животных, потенциальный убийца!
Визерспун вскочил с места, очевидно, в крайнем волнении и, стоя у балюстрады веранды,
несколько секунд вглядывался в бесконечную ширь пустыни, потом снова вернулся к Перри
Мейсону. Казалось, он даже как-то вдруг постарел, но зато у него на лице появилось
решительное выражение.
— Сколько времени вам потребуется для того, чтобы расследовать обстоятельства этого
дела? — спросил он у Мейсона.
— Не знаю, — пожал плечами адвокат, — все произошло восемнадцать лет назад.
Сегодня некоторые важные моменты представляются туманными, а события того времени или
забылись, или их заслонили другие, причем в самой неожиданной последовательности. Да,
такое расследование потребует и времени и денег.
— За деньгами дело не станет, вы получите их столько, сколько потребуется, но вот
времени в нашем распоряжении мало, очень мало. Итак, вы беретесь за это расследование?
Мейсон даже не взглянул на него. — Мне кажется, нет такой силы на земле, которая
удержала бы меня от этого расследования. Это дело необычное. Договоримся так. Вы оплатите
все текущие расходы, если же я не смогу докопаться до истины, то не возьму с вас никакой
платы.
— Я бы очень хотел, чтобы в результате вашего расследования рассеялись все сомнения и
стала очевидной истина. В нашем распоряжении всего несколько дней, потом я намереваюсь
действовать…
— Мне кажется излишним повторять вам, мистер Визерспун, что вы стоите на опасном
пути.
— Для кого он опасен?
— Для вашей дочери, для Марвина Эйдамса и для вас самого.
Голос Визерспуна зазвучал резче, кровь прихлынула к лицу.
— Мне нет никакого дела до Марвина Эйдамса. Но зато я непрестанно думаю о счастье и
благополучии дочери. И я готов на любые жертвы, лишь бы удержать ее от неверного шага,
который навлечет на нас бедствия.
— А вам никогда не приходило в голову, что, если Эйдамс узнает о расследовании и
поймет, из каких соображений оно ведется, он может в отчаянии совершить нечто
непредсказуемое?
— Мне нет дела до этого человека! — повторил Визерспун, подчеркивая свои слова
энергичным жестом. — Говорю вам, Мейсон, Марвин Эйдамс, если он только действительно
сын убийцы, не женится на моей дочери! Я ни перед чем не остановлюсь, чтобы помешать этой
свадьбе, ни перед чем! Вы, надеюсь, меня понимаете?
— Не совсем.
Страница:
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
32
33
34
35
36
37
38
39
40
41
42
43
44
45
46
47
48
49
50
51
52
53
54
55
56
57
58
59
60
61
62
63
64
65
66
67
68
69
70
71
72
73
74
75
76
77
78
79
80
81
82
83
84
85
86
87
88
89
90
91
92
93
94
95
96
97
98
99
100
101
102
103
104
105
106
107
108
109
110
111
112
113
114
115
116
117
118
119
120
121
122
123
124
125
126
127
128
129
130
131
132
133
134
135
136
137
138
139
140
141
142
143
144
145
146
147
148
149
150
151
152
153
154
155
156
|