Мастера
        Детектива

Произведения:
 

Борис Львович Васильев

   
 
 

Дело об искривленной свече

— Как только вы сможете с ним переговорить, передайте ему, что у меня исключительно
чувствительный нос, я все обнюхал в округе Скиннер-Хиллз, и там пахнет вовсе не
каракулевыми овцами. Вы сможете это запомнить?
— Разумеется… Но, согласитесь, это странно звучит, мистер Мейсон.
— Скажите ему также, что в случае необходимости моя клиентка может поговорить с
соседями, но лучше, чтобы она этого не делала. Лучше для него. Главное, не забудьте сообщить
ему имя Аделаиды Кингсмен.
Она улыбнулась:
— Я все скажу.
— Очень важно, чтобы он понял мою позицию, а я — незамедлительно получил бы ответ
на свое послание.
— Хорошо.
— Прошу вас, постарайтесь передать при первой же возможности.
— Мистер Мейсон, вы так внимательно следите за выражением моего лица, пытаясь
разгадать какую-то тайну. Я разрываюсь между желанием быть вежливой и стремлением
оставаться совершенно беспристрастной.
Женщина улыбнулась ему, и он подумал, что в эту минуту она забыла о своем лице,
которое главным образом говорило о том, что она недавно горько плакала.
Мейсон поклонился:
— Не сомневайтесь, у меня даже и в мыслях нет пытаться выведать у вас деловые тайны
вашего мужа, миссис Милфилд.
Но мне бы очень хотелось внушить вам безотлагательность этого дела.
Неожиданно она заговорила другим тоном:
— Мистер Мейсон, я должна откровенно поговорить с вами. Я собираюсь вам кое-что
сообщить.
Она помолчала, собираясь с духом, глубоко вздохнула, как это делают люди, приступая к
долгому разговору.
Но телефонный звонок не дал ей возможности произнести первое слово. Она с
раздражением взглянула на аппарат. Ее замешательство было настолько очевидным, что
Мейсон, не удержавшись, сказал:
— Возможно, это как раз звонит ваш муж?
Она прикусила губу и обеспокоенно заерзала на стуле.
Звонок повторился.
Мейсон сидел, спокойно ожидая, что будет дальше. Он больше не произнес ни слова,
предоставив ей самой сделать следующий шаг.

 

Спонсоры проекта:

 

  

   

© 2006-2009 Фонд "Литературная коллекция"